みなさんにこんなメールは届いたことはありますか?
「○○様」のはずなのに、
「○○秋刀魚」となっている。
「資料送付」のはずだけど、
「死霊送付」となっている・・・。
「送料別途」となっているべきところが、
「僧侶別途」となっている・・・・・・。
これは、トモコさんが実際にお客様宛のメールで
やらかされました誤変換でございます。
ですが、トモコさんだとお叱りのご連絡は来ないのです。
みなさまあたたかくつっこんでくださったり、のってきてくださったり。
初めてのお取引先様でも、これでいっきに仲良くなれたりするのです。
人徳ですねー。
ここで、最新作のご紹介。
トモコさんは「スガタニ」様にメールを送られました。
みなさま正しい漢字は頭の中に思い浮かばれますね?
トモコさんのパソコンは、
「姿煮」様
と変換してしまいました。
普通、何回か変換しないとここまで辿り着きません。
そして、トモコさんは気付かれることなく送信ボタンをクリックされました・・・。
しばらく経って、相手の方から
「僕、イカの姿煮じゃないですよー」
と、お電話があったことは言うまでもございません。